Je bekijkt nu Lili Marleen – Marlene Dietrich​

Lili Marleen – Marlene Dietrich

Marie Magdalene (Marlene) Dietrich (Berlijn, 27 december 1901 – Parijs, 6 mei 1992) was een Duits-Amerikaanse actrice en zangeres. Ze krijgt naamsbekendheid vanwege haar rol als revuezangeres in de film “Der Blaue Engel” (1930).
In 1930 verhuist ze naar de Verenigde Staten voor een verdere carrière. Hitler ziet haar als het toonbeeld van de Duitse vrouw en vraagt om terug te keren naar Duitsland. Ze weigert dit vanwege een grote afschuw voor alles waar Hitler voor stond.

Tijdens de Tweede Wereldoorlog krijgt ze een grotere naamsbekendheid vanwege haar Duits/Engelse vertolking van het lied ‘Lili Marleen’ dat zowel bij de Duitse als Geallieerde legers populair was, met name onder de soldaten aan het front. 1942 wordt de doorbraak van dit nummer doordat Radio Belgrado dit nummer uitzendt op een vast tijdstip (21.57u.) voor de Duitse soldaten in Afrika. De Engelse legers luisteren mee en zodoende wordt het lied ook daar populair.

Dietrich reist naar Europa om op te treden voor de geallieerde soldaten aan het front, ter versterking van hun moreel. In januari 1945 treedt ze o.a. op voor Amerikaanse troepen in theater Bonbonnière te Maastricht. De Amerikaanse regering waardeert haar inspanningen en in 1947 krijgt zij de hoogste Amerikaanse civiele onderscheiding/eretitel: ‘Medal of Freedom’.

Songtekst “Lili Marleen”
Outside the barracks, by the corner light
I’ll always stand and wait for you at night

We will create a world for two
I’ll wait for you the whole night trough
For you, Lili Marlene
For you, Lili Marlene

Bugler tonight don’t play the call to arms
I want another evening with her charms
Then we will say goodbye and part
I’ll always keep you in my heart With me, Lili Marlene
With me, Lili Marlene

Give me a rose to show how much you care
Tie to the stem a lock of golden hair
Surely tomorrow, you’ll feel blue But then will come a love that’s new
For you, Lili Marlene
For you, Lili Marlene

When we are marching in the mud and cold
And when my pack seems more than I can hold
My love for you renews my might I’m warm again, my pack is light
It’s you, Lili Marlene It’s you, Lili Marlene
My love for you renews my might I’m warm again, my pack is light It’s you, Lili Marlene
It’s you Lili Marlene

Songwriters: Hans Leip / Norbert Schultze